Sophie Lewis translates from French and Portuguese. She has translated works by Stendhal, Verne, Marcel Aymé, Violette Leduc, Emmanuelle Pagano, Jean-Luc Raharimanana, Sheyla Smanioto and João Gilberto Noll, among others. Her translation of Emilie de Turckheim’s novel Héloïse is Bald was commended for the 2016 Scott Moncrieff Prize, and her translation of Noémi Lefebvre’s Blue Self-Portrait was shortlisted for the 2018 Republic of Consciousness Prize. In 2016 she launched Shadow Heroes, which designs and delivers workshops on translation for students at GCSE and above: www.shadowheroes.org.
Photograph © Anna Michell.