Chinese reading group, summer 2012

Three Chinese-language novels have piqued the interest of some translators from Chinese. They decided to organise an And Other Stories reading group to talk about them as well as other Chinese-language fiction readers have discovered. There will be monthly meetings in Beijing, Shanghai and London.

The books included in the Chinese reading group so far are: Han Dong’s Gu Jieming – A Life, Chi Wei-Jans Private Eyes and Lu Neis Young Babylon.

As always, your suggestions on other titles to include in future reading groups is welcome – simply email us at reading@andotherstories.org with your tips!

We hope you’ll join us in reading these books. Add your comments to the author pages and we’d love to see you at one of our meet-ups if you can come. Thanks to your discussion online or in person, one or more of these books might make it into English. The main thing for now is the pleasure of a good talk about some hotly tipped books.

How it works

        1. Extracts in English are being added to this website where possible – see the relevant author’s page. To request copies, email reading@andotherstories.org with ‘Chinese reading group’ in the subject line, saying which book you would like to read.
        2. Read the excerpts, then comment online via the author pages.
        3. Come to a meet-up (in Beijing, Shanghai or London) to discuss what has been read. You can be sure of a lively and well-informed discussion.

Where and When

Reading period:

1 June – end October 2012

Meet-up:

In the final week of June, Emily Jones organised a first meeting for the reading group in London, Alice Liu organised one in Beijing, and Chenxin Jiang organised one in Shanghai. More meetings in August and following months. There may also be meet-ups in other cities as the group grows. Get in touch via reading@andotherstories.org if you would like to read along or hear about the meetings.

3 Comments

  1. Maybe something by Han Song? He’s a science fiction author who as far as I know hasn’t had anything translated.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Han_Song_%28writer%29

    Or ‘Lost in 2080′ by Cao Zhenglan? http://book.douban.com/subject/3083711/

    I can’t speak for the ‘literary quality’ of these books but they sound interesting

    Reply
  2. Oh, and Such Is This World@sars.come by Hu Fayun, it’s only been published by a very small press in America (Ragged Banner), which I think is run by the translator. Deserves a bigger audience – it was reviewed in the NYRB last year: http://www.nybooks.com/articles/archives/2011/jan/13/china-famine-oslo/

    Reply

Trackbacks for this post

  1. Small Press Fortnight: And Other Stories « The Sleepless Reader

Leave a Comment

Notify me of followup comments via e-mail. You can also subscribe without commenting.

Powered by WordPress | Deadline Theme : An Awesem design by tg